“干”在表示“求取谋求”义时是读gān还是gàn呢?作者和AI助手进行了有趣的探讨:
背景:庞涓与孙膑(本名孙宾,后因受膑刑而得名)同拜鬼谷子为师,庞涓为求功名先行入魏。
作者问:《东周列国志第八十七回》:“庞涓别了孙宾,一径入魏国,以兵法干相国王错,错荐于惠王。”其中的“干”为何解?
AI答:这里的“干”是“求取、谋求”的意思,指庞涓凭借自己的兵法知识去求见相国王错,希望得到赏识和任用,王错将其推荐给了魏惠王。古汉语中,“干”常用来表示主动谋求职位、机会或与人结交,比如“干谒”一词就是指为谋求禄位而谒见当权者,此处的用法正符合这一含义。
作者问:这里的“干”应读作gān吧?
AI答:当“干”读作gān时,通常表示天干、盾、扰乱、牵连等含义。而读作gàn时,有做、担任、求取等意思。“以兵法干相国王错”中“干”是庞涓以兵法知识谋求见相国王错,应取“求取”义,读gàn。
作者辩理:“干谒”和“干誉”两个词语中“干”都表示“求见求取”,都是读作gān啊,怎么回事啊?
AI答:“干谒”和“干誉”中的“干”确实都表示求取之意,且都读作gān。“干谒”指为谋求禄位或某种目的而谒见当权者。“干誉”指求取名誉,“干”同样是求取的意思,读音也为gān。
作者顺水推舟,将AI一军:因此“以兵法干相国王错”中“干”也应该读作阴平。
AI答:“以兵法干相国王错”中“干”应读作gān,为阴平声调。根据汉典解释,“干”读gān时,有“求取;请求”之意,如“干名(求取名位)”“干谒(为谋求禄位而谒见当权者)”等。“以兵法干相国王错”中“干”也是求取之意,指庞涓以兵法知识求见相国王错,故应读gān。
作者提醒AI:您前面说的要读gàn啊?
AI:抱歉,我之前的回答有误。“以兵法干相国王错”中“干”应读作gān。
作者很是感动:您的坦诚令吾钦佩!
AI打趣下台:哈哈,谢谢您的理解!其实古文里的字词读音和含义确实容易弄混,有时候得反复核对才稳妥。您这么认真探讨,我也学到不少呢!要是还有其他疑问,随时找我聊呀!
实践证明,古文用字读音需多方考证。即便是AI,也需在讨论中不断完善认知,我们应该坚持这种求真态度,不要盲目迷信。AI的优势在于具有人性化,可以发现自己的错误并予以纠正。

