zé I.

①大声呼叫。②咬住:咋舌(a.把自己的舌头咬住,或忍住不言,形容极度悔恨或畏缩;b.惊讶,害怕,说不出话来)。《聊斋志异 锦瑟》曰:“半日未负,已被狗咋。” II.zhā咋呼:a.吆喝;b.炫耀。均亦作“咋唬”(“”、“”均读轻声)。III.zǎ〈方〉代词,怎,怎么:咋样。咋好。咋办。咋个。

咋笔zébǐ

犹操笔。古人构思为文时常以口咬笔杆,故称。北齐 颜之推《颜氏家训·勉学》:“负甲为兵,咋笔为吏,身死名灭者如牛毛,角立杰出者如芝草。”唐 李群玉《自澧浦东游投员外从公虞诗》:“咋笔话肝肺,咏兹枯鱼章。”

咋舌

zéshé

①咬住舌头。谓因害怕而不敢说话。《后汉书·马援传》:“岂有知其无成,而但萎腇咋舌,叉手从族乎?” 唐 刘禹锡《刘君遗爱碑》:“诉者覆得罪,由是咋舌不敢言。”《醒世恒言·薛录事鱼服证仙》:“莫说顾夫人是个女娘家,就险些儿吓得死了;便是一家们在那里守尸的,那一个不摇首咋舌。”②谓因惊异而说不出话。 闻一多《画展》:“那边画展热烈的情形,真令人咋舌。”

咋噬

zéshì

咬嚼吞吃。清 蒲松龄《聊斋志异·绿衣女》:“(于生)固诘里居,女曰:‘君视妾当非能咋噬者,何劳穷问?’”

zé I.

①铺在椽上瓦下的苇席或竹席。② 压榨:“吏士渴乏,马粪汁而饮之”。③ 装箭的竹器。④ 姓。II.zuó 用竹篾拧成的索:桥(竹索桥)。

zé/zuò

 

①逼迫。②仓猝:迮迮。《公羊传 吴子使札来聘》谒曰:“今若是迮而与季子国,季子犹不受也。请无与子而与弟,弟兄迭为君,而致国乎季子。”皆曰诺。③狭窄:山道狭。④姓。

舴艋:小船。

舴艋

zéměng

小船。《广雅·释水》:“舴艋,舟也。”王念孙疏证:“玉篇:‘舴艋,小舟也。’小舟谓之舴艋,小蝗谓之蚱蜢,义相近也。”《南齐书·张敬儿传》:“部伍泊沔口,敬儿乘舴艋过江,诣晋熙王燮。”《资治通鉴 梁纪二十二》(徐)嗣徽骁将鲍砰独以小舰殿军,(周)文育乘单舴艋与战,跳入舰中,斩砰,仍牵其舰而还。唐 皮日休《送从弟皮崇归复州诗》:“车螯近岸无妨取,舴艋随风不费牵。”宋·李清照《武陵春·风住尘香花已尽》词:“闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟。只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。”清 厉鹗《东城杂记·东里草堂》:“葫芦盛酒待明月,舴艋载琴当上流。”

zé I.

①通“齰”。吮吸。②大声呼叫。II. jiè动词,赞叹,叹息。如:唶唶(赞叹声);唶惋(叹惜)。III. zuō古通“嘬”,吮吸。

①矛一类的兵器。②用叉矛刺取:《周文 里革断罟匡君》“鱼鳖以为夏犒。”

咬:“啖嗽获,死生不卒。”

齰舌

zéshé

①咬啮舌头。表示悔根已极。《史记·魏其武安侯列传》:魏其必内愧,杜门齰舌自杀。司马贞索隐引《说文》:齰,啮也。 苏辙《龙川别志》卷下:(蔡确)若稍知义理,当齰舌自杀。②不说话,或不敢说话。 《续资治通鉴 宋纪四十一》顷(范)仲淹、(税)余靖等以言事被黜,天下齰舌不敢议朝政,行将二年。朱熹《答蔡季通书》:《乐书》,非敢忘之,但方此齰舌,岂敢更妄作耶?