老家的土话把老婆(媳妇)叫作nǎna,女人也称nǎna,毛姑娘(北方说男人娘娘腔,娘里娘气)就是像nǎna的男人。这个nǎ有汉字吗?有,今晨见百度有人展示了两个冷僻字“jiě”和“乸nǎ”,“jiě”是“姐”的异体字;而“乸nǎ”的解释如下:乸:nǎ表示雌性的生物,母的。是一个具有地方特色词语,如乸型,就是用来形容男人很娘娘腔的。所以老家的土话把老婆(媳妇)nāna,女人nāna就应该是这个字乸nā”(老家人把第一个乸读作第一声,第二个乸读作清音),大家是什么意见呢?