二十世纪五十年代后期,伦敦大学设立“英语用法调查”(Survey of English Usage)的专职机构,建成了几百万直到上千万词的语料库。以伦道夫·夸克教授为首的四人作者团队参阅了前人近800本语法研究图书,在1972年完成了一部1100页的大著“A Grammar of Contemporary English”,即《当代英语语法》)。又隔了13年,到了1985年,这部大语法经过修改和扩大,另成一部1779页巨著“A Comprehensive Grammar of the English Language”。四位学者充分掌握语言材料,制定科学的测试标准,对众多传统语法概念和分类进行了调整,对部分不合理的命名进行了纠正,充分说理,以理服人,使得英语语法的研究发生了革命性的变化。
两部大作引起全球英语界的强烈反响,对夸克等人的辛勤劳作所取得的成果予以充分肯定。在英国国内,夸克教授被荣耀包围,各类荣誉头衔纷至沓来,他历任伦敦大学校长,英国社会科学院(British Academy)院长,曾到美国、欧洲、前苏联、非洲、印度、澳大利亚、中国等国的著名大学作过关于英语语法问题的讲演,1994年英国内阁首相提议,并经伊丽莎白女王批准获得了终身贵族爵位。
夸克语法书的出版引起我国学术界的高度重视,北京、上海、南京地等著名外语大学和综合大学的学报都开辟专栏进行宣传和研讨。苏州大学组织力量将第二部著作译成了汉语,并定名为《英语语法大全》。夸克语法体系开始进入中学和大学英语教材,全英语版的大学英语专业教材也开始使用夸克语法系统的大量的概念和术语。
笔者有幸在1973年就开始阅读夸克的第一本大作,1985年以后接着阅读第二本,并和夸氏本人取得了联系,随时向大师求教,并对著作中数处罅漏提出质疑和讨论。夸克教授虚怀若谷,更加使笔者产生了深深的敬意。开读之初感觉寸步难行,但由于意识到该著作的分量,下决心作为长远事宜,终生阅读,并在夸著的扉页上抄录了我国大儒朱熹有关读书的箴言:“去尽皮,方见肉;去尽肉,方见骨;去尽骨,方见髓”,表达了不见精髓誓不休的决心。
荀子在《劝学篇》中说,“真积力久则入”,夸克的语法体系激发我们作文不断,先后在全国各类英语学刊发表了100余篇论文。由于多年从事大学英语的教学工作,夫妇二人一直思索着要把夸克语法体系的精髓与我国大学英语课程要求结合起来,使其融会贯通,实现汉化,通俗易懂,助莘莘师生一臂之力,把他们推到巨人的肩上去,将众山一览无余。
要把夸克巨著浓缩成一本适合我国高校师生阅读的教学语法必须采用古人所说的“博观而约取,厚积而薄发”的思路,以实用为纲,剔除学术细化。我们再读夸克,对照大学英语课程要求,根据大学生已经在中学阶段基本具备了传统语法基本知识的实际情形,决定摈弃全面阐述英语语法的想法,凡是中学教科书本中已经涉及的基本语法项目,例如名词复数、形容词比较级最高级、动词单数第三人称变化,动词时态和语态、v-ed和v-ing的变化规则、主谓一致、条件虚拟格式、倒装句、直接引语和间接引语等都不费笔墨,以便集中阐述传统语法忽略的,却是夸克语法体系阐述得十分出彩的部分。为了进一步节省篇幅,各类语言现象的大量例句不放在书内而作为电子文档赠送读者。可以免费发送的还包括百万字的电子版《全新大学英语词典》。所有读者都可直接发送电子邮件至 1735007082@qq.com索取与本书配套的全部电子文档。
语法学说到底就是将个别的语言现象进行归类以便读者掌握和记忆的科学,而分类是一件十分艰巨的工作,因为世界上任何类别之间没有天然绝对的分界线。夸氏语法使用gradient(梯度)进行阐述,本书作者四十年阅读消化思索,把更具普遍性的“模糊逻辑”概念引入英语语法研究,结合中国大学英语课程教学要求,发展了夸克语法体系,得到了夸克本人的充分肯定。
大学生在高中阶段疲于围绕高考忙碌,进入高校后有了较多的自由支配的时间,建议大家静下心来好好读书,不要相信“流利口语只需10天”,“会汉语就会英语”等等骗人的鬼话。要相信开卷有益,将夸克语法体系的精髓汉化后写成的《全新大学英语语法》一定会让您感觉新意,大受裨益。
本书对各种语言现象根据大学英语教学要求进行了全面调查归类,这对大学英语课程的任课老师是一大福音,大家可以直接使用本书提供的丰富的资源帮助学子举一反三,提高教学效果。
写作本书得到了夸克夫妇的全力支持,写作过程中又得到夸克教授的直接帮助,在此再次对他们深表谢意。
语言在发展,语法须跟上,本书中阐述的观点看法一定有待改善和提高的地方,敬请四方大家不吝赐教。
作者
2023年4月